*

X

Pionera de la exploración onírica te dice cómo entregarte lúcidamente a las pesadillas

Por: pijamasurf - 12/18/2015

Mary Arnold-Forster explica cómo conocer y entender la formación de sueños y pesadillas nos permite dejar de ser rehenes de ellos, a la vez que hace posible adquirir agencia sobre la manera en que vivimos nuestras imágenes oníricas

toni frissell

Mary Arnold-Forster es una de las predecesoras desconocidas del actual boom del sueño lúcido. Nació en Inglaterra en 1861 y es sobrina del famoso novelista E. M. Forster, pero se sabe que probablemente participó como espía en la Primera Guerra Mundial, donde lucharon sus hijos. 20 años después de Freud, a los 60 años de edad, Arnold-Forster publica su obra magna, Studies in dreams, donde más que proponer un nuevo método para interpretar los sueños enfatiza la importancia de relacionarnos de manera central y abierta con aquello a lo que más tememos: nuestras pesadillas.

Atacada por incesantes imágenes nocturnas de conspiradores y crímenes de guerra (a menudo portando las infames máscaras antigas que dan su color especial a la Europa de principios del siglo XX), Mary decide que ya no quiere despertar sudando y gritando en medio de la noche, y comienza a explorar las posibilidades de un pequeño mantra: "Esto sólo es un sueño; si despiertas se acabará, y todo estará bien otra vez".

Investigaciones más recientes indican que la repetición de mantras es uno de los mejores ejercicios para alcanzar la lucidez tanto en la vigilia como en el sueño, pues el sujeto aprende a relacionarse con las palabras que integran la frase repetida como si fueran un amuleto. Recordemos el ejercicio de verificación de realidad que hacen los personajes de la película Inception para saber si están despiertos o dormidos: dar vueltas a un pequeño trompo, al igual que repetir un mantra o prender y apagar una luz eléctrica, nos hacen fijarnos en la naturaleza de la realidad, en el presente, a la vez que revelan de manera práctica que los sueños y la vigilia pueden ser intervenidos por súbitos actos de conciencia. 

Little Nemo

Little Nemo

En otras palabras, no sólo no estamos a merced de nuestros sueños sino que desconocer la naturaleza de los mismos nos hace propensos a otro tipo de perturbaciones en la realidad de la vigilia, como la ansiedad y el miedo.

En vez de huir de las pesadillas que la aquejaban (el peligro muy real de que sus hijos fueran asesinados en el frente de batalla) Mary decidió entregarse a ellas, pues finalmente las pesadillas participan de la naturaleza del sueño, y esta a su vez de la naturaleza de la conciencia, de la cual no podemos escapar mientras estemos vivos. Este ejercicio le permitió relacionarse de otra manera con sus miedos: "Todo el miedo se había ido; la cómoda sensación de gran heroísmo, disfrutada por entero solamente por aquellos que se sienten seguros, era mía".

Gracias a este movimiento decisivo, Arnold-Forster comenzó a elaborar fascinantes teorías acerca de cómo la memoria a corto y largo plazo termina reflejándose de manera desfasada (cronológica y simbólicamente) en nuestros sueños, y sus descubrimientos son aprovechados por investigadores del sueño, científicos y amateurs:

El elaborado proceso de construcción del sueño se parece mucho al proceso que lleva a cabo la mente durante el día cuando las imágenes pasan rápidamente a través suyo, y una asociación lleva a otra. Sólo durante la noche la imaginación no se encuentra restringida por la disciplina que impide al vagabundeo de nuestras ideas seguir con avidez la pista aleatoria de cada pensamiento aleatorio y sugerencia.

Studies in dreams se presenta, así, como una guía para el viaje en sueños, extrapolando la experiencia de nuestra conciencia a un plano onírico donde todo aparece desfasado o desdibujado mientras no adquirimos lucidez. Una de las habilidades más asociadas al sueño lúcido (y también buscada con más ahínco) es la de volar. Mary también tenía una notoria afición por la ingravidez onírica, y por momentos su libro parece también un ensayo sobre técnicas de vuelo para soñadores:

Luego de pensar mucho tiempo acerca de volar por encima de árboles y edificios, descubrí que estaba adquiriendo el poder de elevarme a esas alturas con cada vez menor dificultad (...) Al hacer un poco de presión o saltar con mis pies me levanté del suelo. Una ligera brazada de mis manos aumenta la velocidad del vuelo, y se utiliza ya sea para ayudarme a alcanzar mayor altura, o bien con el propósito de maniobrar, especialmente a través de lugares estrechos, como a través de puertas o ventanas.

Sin importar si nos interesa dejar atrás las pesadillas o aprender el arte del vuelo onírico, leer a Mary Arnold-Forster es una invitación para explorar con más recursos y herramientas prácticas el universo nocturno que cada uno de nosotros habita durante 1/3 de nuestras vidas: el teatro que comienza a desplegarse en toda su vivacidad cuando cerramos los ojos al irnos a dormir.

Te podría interesar:

El absurdo y fascinante poema de Lewis Carroll que seguramente no conoces

Por: pijamasurf - 12/18/2015

Escrito en 1874, narra las aventuras de 10 personajes inexistentes en busca de un animal legendario, el Snark

hj

"The Hunting of the Snark, an Agony in Ten Fits" ("La caza del Snark, agonía en ocho estrofas") es un poema largo escrito por Lewis Carroll en 1874 y publicado en 1876 por Macmillan Publishers. Se trata de la narración humorística de un viaje protagonizado por personajes irreales que viven peripecias ilógicas y disparatadas mientras buscan a un animal fantástico para capturarlo. La primera edición tenía ilustraciones de Henry Holiday, con quien Lewis trabajó durante un tiempo para crear los dibujos que acompañarían al poema y su portada.

Esta pieza, que comparte los nombres de algunos personajes con el poema "Jabberwocky" (contenido en Alicia a través del espejo), tuvo un gran éxito comercial; fue reimpreso 17 veces entre 1876 y 1908. "The Hunting of the Snark" también hace uso de algunas crasis —palabras que nacen de la unión artificial de otras dos— que el escritor ya había utilizado en obras anteriores, como por ejemplo: outgrabe, frumious, uffish, bandersnatch y jubjub, entre otras; los dos últimos términos nombran animales fantásticos que habitan en obras previas de Carroll. 

Dedicada a los niños más queridos por Carroll, esta muestra de lírica sinsentido narra el viaje en busca de la criatura llamada Snark de 10 personajes inexistentes, cuyos nombres empiezan con la letra b: Boots (“botas”), Bellman (“botones”), Bonnet Maker (“sombrerero”), Barrister (“abogado”), Broker (“corredor de bolsa”), Billiard-Maker (“encargado de un salón de billar”), Banker (“banquero”), Butcher (“carnicero”), Baker (“panadero”) y Beaver (“castor”). Guiados por un mapa en blanco, estos seres cruzan el océano para llegar a una isla llena peñascos y abismos, habitada por animales fantásticos.

Durante la cómica travesía, narrada en versos pareados, los viajeros tienen toda clase de incidentes, como desapariciones misteriosas, sueños incoherentes y encuentros fantásticos. Al final es Baker quien encuentra al Snark, pero cuando éste avisa a sus compañeros y todos llegan hasta el lugar donde se encuentra, el personaje desaparece repentinamente, al igual que el misterioso animal —descrito en el poema como un ser ambicioso que, si lo comes, tiene un gusto magro pero crujiente, al que le gusta dormir hasta tarde, desayuna a las 5 de la tarde y es lento para hacer bromas. Según el poeta, algunos Snarks tienen plumas y muerden; otros tienen bigotes y rasguñan.

Carroll solía afirmar que no sabía el significado de su poema, pero en una carta aceptó que se trataba de una alegoría sobre la búsqueda de la felicidad. Algunos críticos han encontrado en este poema un símbolo de la ansiedad existencial, un reflejo de la sexualidad reprimida del escritor, una alegoría de la tuberculosis (pues, mientras escribía el poema, Carroll cuidó durante 6 semanas a su sobrino y ahijado que luchaba contra esta enfermedad) o una burla del caso Tichborne, juicio legal que llamó la atención de la Inglaterra victoriana en las décadas de 1860 y 1870 y que terminó en el encarcelamiento por fraude de un hombre que clamaba ser el heredero del Barón de Tichborne.

"The Hunting of the Snark", que ha inspirado óperas, obras de teatro y piezas musicales, podría recordarnos a la persecución y búsqueda de los marineros en la famosa novela de Herman Melville, Moby Dick y, por supuesto, a la fiesta del té del sombrerero loco y los disparatados discursos del gato de Cheshire en Alicia en el país de las maravillas. A pesar de que algunos críticos afirmaron en su momento que este poema reflejaba la decadencia del autor, esta narración trata de un viaje que puede hablarnos de algunas búsquedas de la vida misma, aquello que persigues durante mucho tiempo y se desvanece en el momento en que lo encuentras.