*

X

Biblioteca Pijama Surf: descarga la preciosa colección de textos de alquimia de Manly P. Hall

Arte

Por: pijamasurf - 05/29/2015

El Museo Getty ha hecho disponible la colección de manuscritos de masonería, ocultismo, magia, rosacrucianismo y alquimia de Manly P. Hall

 

de16c1cba0269fb9ead15e3ee9c664b1

El Museo Getty ha digitalizado parte de la colección de textos de alquimia, masonería y rosacrucianismo de Manly P. Hall, uno de los grandes eruditos del siglo XX en lo que se refiere a estos temas. A su muerte, buena parte de su colección de textos y antigüedades fue vendida por la Philosophical Research Society, fundada por Hall, para resolver una serie de problemas legales. El Museo Getty adquirió 243 manuscritos en 68 volúmenes que versan sobre magia, ocultismo, hermetismo, rosacrucianismo y masonería de autores como Michael Maier, George Ripley, Jakob Böhme, Cagliostro, Sigismund Bacstrom y muchos otros. Parte restante de su colección puede visitarse en la sede de la Philosophical Research Society en Los Ángeles.

La colección está disponible en diferentes formatos para descargar y leerse en dispositivos electrónicos. Los textos están en latín, alemán, inglés, francés e italiano y alguno incluso en forma de pentáculos y otros lenguajes mágicos; sin embargo, muchos de ellos cuentan con interesantes emblemas que ilustran la opus magnum, la transformación de la materia de los filósofos. Un hermoso ejemplo es este: Los Vasos de Hermes. Aunque es difícil trabajar con ellos, estos textos son si duda un tesoro de belleza literaria y esotérica, inspiración para neófitos que sueñan internarse en el conocimiento de los misterios y exquisitez pura para coleccionistas y diletantes.

Para quienes buscan un catálogo aún más amplio para penetrar en la floresta hermética de la alquimia recomendamos el sitio RexResearch, una de las colecciones en línea más grandes y más finas de textos de alquimia en varios idiomas, disponibles también para descargarse en PDF.

Visita la colección de Manly P. Hall

 

Screen shot 2015-05-28 at 11.35.21 AM

 

Te podría interesar:

Despiden a profesor por leer este poema erótico de Allen Ginsberg en su clase

Arte

Por: pijamasurf - 05/29/2015

Un poema de Ginsberg en el que se hace una jugosa descripción de una relación homerótica entre un "maestro" y su idólatra hizo que un profesor fuera despedido en Connecticut

ginsberg1

Un profesor de inglés fue despedido en el estado de Connecticut, Estados Unidos, luego de leer un poema altamente erótico del poeta beat Allen Ginsberg. Según los miembros de la junta de South Windsor Public Schools, el maestro David Olio trajo "descrédito" a la escuela y "puso en riesgo la salud emocional de los estudiantes". Sin duda el poema es fuerte, pero no es para tanto, sobre todo porque fue leído en la clase de Advance Placement, un programa de estudiantes avanzados que reciben clases de nivel universitario en las escuelas preparatorias en Estados Unidos. Estudiantes de ese nivel seguramente pueden manejar este tipo de lenguaje, así como todas sus posibles intimaciones e interpretaciones. A esa edad la mayoría tiene horas vuelo de pornografía en su haber y el poema es, de hecho, una forma de sublimar lo meramente pornográfico y encontrar una cadencia. El ritmo redime. 

En respuesta al despido de Olio, los estudiantes y habitantes de South Windsor se han manifestado a favor del profesor. La escuela se ha convertido en foco de polémica a nivel nacional.

El poema en cuestión evidentemente tiene una connotación sexual entre lo que puede interpretarse como maestro y alumno. Aunque también podría verse de manera metafórica como parte de una tradición erótica-mística en la que el amante es el maestro vicario o la divinidad y se venera como tal, en este caso dentro de un claro juego de rol de bondage. Tenemos aquí la imaginación altamente erótica de Ginsberg en su esplendor lúdico, provocando y oscilando entre lo dulce y lo explícitamente pornográfico pero siempre con un lenguaje lleno de música y energía y adoración del cuerpo. Tal vez el despido tiene que ver con que el poema es claramente homoerótico, o simplemente es demasiado incómodo para las buenas conciencias de los directivos de la escuela el sólo contemplar la idea tabú del sexo salvaje entre alumnos y maestros. El poema está en inglés, pero el lector apreciara fácilmente el cariz del poema con la repetición anhelante que se hace al maestro con un "fuck me" casi incesante que traza el ritmo de una cópula avasalladora, o por frases como "presiona mi boca contra tu corazón de verga". Pero también contiene cosas más románticas como "beso tus tobillos y tu alma".

 

please master can I touch your cheek
please master can I kneel at your feet
please master can I loosen your blue pants
please master can I gaze at your golden haired belly
please master can I gently take down your shorts
please master can I have your thighs bare to my eyes
please master can I take off your clothes below your chair
please master can I kiss your ankles and soul
please master can I touch lips to your muscle hairless thigh
please master can I lay my ear pressed to your stomach
please master can I wrap my arms around your white ass
please master can I lick your groin curled with soft blond fur
please master can I touch my tongue to your rosy asshole
please master may I pass my face to your ball,s
please master, please look into my eyes,
please master order me down on the floor,
please master tell me to lick your thick shaft
please master put your rough hands on my bald hairy skull
please master press my mouth to your prick-heart
please master press my face into your belly, pull me slowly strong thumbed
till your dumb hardness fills my throat to the base
till I swallow and taste your delicate flesh-hot prick barrel veined Please
Master push my shoulders away and stare into my eye, & make me bend over the table
please master grab my thighs and lift my ass to your waist
please master your rough hand's stroke on my neck your palm down my backside
please master push me up, my feet on chairs, till my hole feels the breath of your spit and your thumb stroke
please master make me say Please Master Fuck me now Please
Master grease my balls and hairmouth with sweet vaselines
please master stroke your shaft with white creams
please master touch your cock head to my wrinkled self-hole
please master push it in gently, your elbows enwrapped around my breast
your arms passing down to my belly, my penis you touch w/ your little fingers
please master shove it in me a little, a little, a little,
please master sink your droor thing down my behind
& please master make me wiggle my rear to eat up the prick trunk
till my asshalfs cuddle your thighs, my back bent over
till I'm alone sticking out your sword stuck throbbing in me
please master pull out and slowly roll into the bottom
please master lunge it again, and withdraw to the tip
please please master fuck me again with your self, please fuck me Please
Master drive it down till it hurts me the softness the
Softness please master make love to my ass, give body to center & fuck me for good like a girl,
tenderly clasp me please master I take me to thee,
& drive in my belly your selfsame sweet heat-rood
your fingered in solitude Denver or Brooklyn or fucked in a maiden in Paris carlots
please master drive me thy vehicle, body of love drops, sweat fuck
body of tenderness, Give me your dog fuck faster
please master make me go moan on the table
Go moan O please master do fuck me like that
in your rhythm thrill-plunge and pull-back bounce & push down
till I loosen my asshole a dog on the table yelping with terror delight to be loved
Please master call me a dog, an ass beast, a wet asshole
& fuck me more violent, my eyes hid with your palms round my skull
& plunge down in a brutal hard lash thru soft drip-fish
& throb thru five seconds to spurt out your semen heat
over & over, bamming it in while I cry out your name I do love you
please Master.

 

Si te gustó el poema, aquí una selección de la poesía pornográfica de Aleister Crowley