*

X

David Gilmour y Peter O'Tool recitan el Soneto XVIII de Shakespeare, a su encantadora manera (VIDEOS)

Arte

Por: pijamasurf - 04/08/2015

El "Soneto XVIII" es quizás el soneto más famoso de Shakespeare; escucha a Gilmour cantarlo y a O'Tool recitarlo majestuosamente

Shakespeare es cromático en sus sonetos, un cristal de mil colores, y la posibilidad de interpretarlo es casi infinita. Pero eso ahora no nos compete aquí. Dejemos la disertación del poder atómico de sus versos a académicos y estudiantes y más bien escuchemos, como quien escucha música, uno de sus sonetos más famosos –quizá por lo accesible de sus símiles, por su cadencia templada, ventosa, o por ese final que se queda en la memoria, "So long as men can breathe or eyes can see/ So long lives this, and this gives life to thee"–: el "Soneto XVIII".

La primera versión es leída por Peter O’Tool en una memorable escena de la película Venus:

 

 

“Sonnet 18”

Shall I compare thee to a summer’s day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer’s lease hath all too short a date;
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm’d;
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature’s changing course untrimm’d
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou ow’st;
Nor shall death brag thou wander’st in his shade,
When in eternal lines to time thou grow’st:
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.
 

.

La segunda es cantada por David Gilmour (de Pink Floyd) para el genial proyecto When Love Speaks:

 

 

.

Aquí una traducción de Salvador Elizondo

 

"Soneto XVIII"

¿Habré de compararte con un día de verano?
Tú eres más hermosa y más suave:
En mayo las ventiscas azotan los retoños
Y el término de estío no tiene un curso claro.
El ojo de los cielos brilla con furia a veces;
Otras veces se ofusca su bruñida figura
Y lo que es bello, a veces, de su beldad declina
Porque el azar lo quiere o lo exige Natura.
Mas tu perenne estío jamás se nubla
Ni perderás esa beldad tan tuya;
No gritará la muerte que ya es suya
La que perdura en las eternas líneas.
Mientras aliente el pecho y vean los ojos
Todo esto vive para darte vida.

 

 

 

Te podría interesar:

Extraterrestres infiltrados en la historia y anomalías en el tiempo-espacio en el arte de Mark Rogers

Arte

Por: pijamasurf - 04/08/2015

Geniales imágenes que mezclan sociedades paranormales, OVNIs, extraños seres, misterios de la percepción, el futuro y el pasado en un feliz y misterioso escenario

theblessing1 

Mark Rogers es un artista que mezcla una dosis de humor casi psicodélica con una amplia imaginación en la que cabe una historia alternativa en la que ---haciendo una especie de photobombing-- extraterrestres y presencias supernaturales intervienen en épocas pasadas (sólo que el pasado también es como el futuro, en una extraña zona liminal). De alguna manera Rogers se suscribe a la teoría de los "antiguos astronautas" pero sin caer en la credulidad conspiranoica, lúdicamente alterando escenarios del pasado, steampunk o puritanos con OVNIs, teofanías y fenómenos paranormales. Los resultados son fabulosamente divertidos. Su pintura nos sugiere la existencia de una especie de sociedad secreta perenne que subrepticiamente manipula la historia, como si fueran un grupo de masones o iluminados campiranos quienes tranquilamente afectan los acontecimientos, encarnando el arquetipo del trickster. 

crystalcommunion

 

Las imágenes de Rogers suelen situarnos en la época de la cacería de brujas en Estados Unidos --la época de las "Letras Escarlartas", como contraste a una provocación supernatural, susurrando que hay algo más que lo aparente. Rogers describe su pintura como "una infusión de referencias ocultas, cuentos de hadas y heavy metal".

  

hole-in the sky

  

mark rogers1

Una sexy niña UFO, como una nueva Mona Lisa, seduciéndonos a tomar el sendero de la nave espacial y regresar a las estrellas con ella. Una propuesta de dulce amor cósmico que se insinúa.

ademonstrationinpsychicsummoning

 

telescope-wip

 

rogers11

 

lunar-harvest

Todos los tiempos son uno, entremezclados en una especie de espejo de una máquina en el tiempo. 

Sigue a Mark Rogers