*

X

Una diatriba contra el trabajo: la carta de Bukowski al hombre que le pagó por escribir

Por: pijamasurf - 09/02/2014

En esta carta, escrita a los 66 años, Charles Bukowski emprende una furiosa arenga en contra del caracter alienante del trabajo, con motivo del golpe de suerte que tuvo al encontrarse con un mecenas de la publicidad que le pagaba 100 dólares mensuales por dedicarse a escribir

bukoLa condición existencial del trabajo es paradójica. Por un lado, el discurso de la normalidad dicta que es necesario trabajar para vivir, trabajar para ganar el dinero que nos permita sostener una vida, trabajar para emplear nuestro tiempo y nuestra energía en algo productivo. Pero, desde otra perspectiva, parece pertinente citar el título de la novela de Milan Kundera y decir que “la vida está en otra parte”. Si es cierto que el ser humano está llamado a realizarse, a ser más que los confines que lo limitan, quizá el trabajo no sea la mejor manera de conseguirlo.

A mediados de la década de 1980, Charles Bukowski se encaminaba ya a los 70 años. Para entonces era, irónicamente, un autor respetado, un escritor que de las márgenes del vagabundeo y la vida desenfrenada se asentó en el canon de la literatura estadounidense, no con plena comodidad, pero había ganado ese lugar y lo defendía con suficiencia.

A esa época pertenece la carta que ahora compartimos. Grosso modo, se trata de una disertación en torno al trabajo y sus consecuencias sobre el ser humano —así, casi filosóficamente. Bukowski eligió este tema porque el destinatario fue John Martin, publicista de Black Sparrow Press que en 1969 le hizo una proposición extraordinaria: le pagaría 100 dólares mensuales con tal de que Bukowski renunciara a su trabajo y se dedicara únicamente a escribir. Bukowski, que llevaba casi 15 años trabajando como cartero para el servicio postal de Estados Unidos, aceptó de inmediato y un par de años después entregó a Black Sparrow Press su primera novela: Post Office (traducida como Cartero en español).

¿Un golpe de suerte? Probablemente. Quizá tan importante como tener el talento suficiente para responder a eso. O, por lo menos, el deseo de hacerlo.

 

12 de agosto de 1986

Hola, John:

Gracias por la carta. A veces no duele tanto recordar de dónde venimos. Y tú conoces los lugares de donde yo vengo. Incluso las personas que intentan escribir o hacer películas al respecto, no lo entienden bien. Lo llaman “De 9 a 5”. Sólo que nunca es de 9 a 5. En esos lugares no hay hora de comida y, de hecho, si quieres conservar tu trabajo, no sales a comer. Y está el tiempo extra, pero el tiempo extra nunca se registra correctamente en los libros, y si te quejas de eso hay otro zoquete dispuesto a tomar tu lugar.

Ya conoces mi viejo dicho: “La esclavitud nunca fue abolida, sólo se amplió para incluir todos los colores”.

Lo que duele es la pérdida constante de humanidad en aquellos que pelean para mantener trabajos que no quieren pero temen una alternativa peor. Pasa, simplemente, que las personas se vacían. Son cuerpos con mentes temerosas y obedientes. El color abandona sus ojos. La voz se afea. Y el cuerpo. El cabello. Las uñas. Los zapatos. Todo.

Cuando era joven no podía creer que la gente diera su vida a cambio de esas condiciones. Ahora que soy viejo sigo sin creerlo. ¿Por qué lo hacen? ¿Por sexo? ¿Por una televisión? ¿Por un automóvil a pagos fijos? ¿Por los niños? ¿Niños que harán justo las mismas cosas?

Desde siempre, cuando era bastante joven e iba de trabajo en trabajo, era suficientemente ingenuo para a veces decirle a mis compañeros: “¡Eh! El jefe podría venir en cualquier momento y echarnos, así como así, ¿no se dan cuenta?”.

Ellos lo único que hacían era mirarme. Les estaba ofreciendo algo que ellos no querían hacer entrar a su mente.

Ahora, en la industria, hay muchísimos despidos (acererías muertas, cambios técnicos y otras circunstancias en el lugar de trabajo). Los despidos son por cientos de miles y sus rostros son de sorpresa:

“Estuve aquí 35 años…”.

“No es justo…”.

“No sé qué hacer…”.

A los esclavos nunca se les paga tanto como para que se liberen, sino apenas lo necesario para que sobrevivan y regresen a trabajar. Yo podía verlo. ¿Por qué ellos no? Me di cuenta de que la banca del parque era igual de buena, que ser cantinero era igual de bueno. ¿Por qué no estar primero aquí antes de que me pusiera allá? ¿Por qué esperar?

Escribí con asco en contra de todo ello. Fue un alivio sacar de mi sistema toda esa mierda. Y ahora estoy aquí: un “escritor profesional”. Pasados los primeros 50 años, he descubierto que hay otros ascos más allá del sistema.

Recuerdo que una vez, trabajando como empacador en una compañía de artículos de iluminación, uno de mis compañeros dijo de pronto: “¡Nunca seré libre!”.

Uno de los jefes caminaba por ahí (su nombre era Morrie) y soltó una carcajada deliciosa, disfrutando el hecho de que ese sujeto estuviera atrapado de por vida.

Así que la suerte de, finalmente, haber salido de esos lugares, sin importar cuánto tiempo tomó, me ha dado una especie de felicidad, la felicidad alegre del milagro. Escribo ahora con una mente vieja y con un cuerpo viejo, mucho tiempo después del que la mayoría creería en continuar con esto, pero dado que empecé tan tarde, me debo a mí mismo ser persistente, y cuando las palabras comiencen a fallar y tenga que recibir ayuda para subir las escaleras y no pueda distinguir un azulejo de una grapa, todavía sentiré que algo dentro de mí recordará (sin importar qué tan lejos me haya ido) cómo llegué en medio del asesinato y la confusión y la pena hacia, al menos, una muerte generosa.

No haber desperdiciado por completo la vida parece ser un logro, al menos para mí.

Tu muchacho,

Hank

[Traducción de Juan Pablo Carrillo Hernández]

 

También en Pijama Surf:

Si el dinero no fuera importante, ¿buscarías lo que realmente deseas? Cómic retoma esta inquietante pregunta de Alan Watts

Aire, luz, tiempo y espacio no tienen nada que ver con la creación artística: adaptación gráfica de un demoledor poema de Bukowski

Si vas a renunciar a tu trabajo, hazlo con estilo: mira el ejemplo de Faulkner

Este hombre quiere mantenerte un año y no pide nada a cambio

Por: pijamasurf - 09/02/2014

Michael Bomeyer creó una iniciativa/experimento para matener a personas durante un año sin que tengan que trabajar y se puedan dedicar a lo que quieran o, incluso, a no hacer nada

cloud_overlook

¿Qué te gustaría hacer si el dinero no fuera una cuestión?, preguntó Alan Watts en un famoso discurso que, por supuesto, se viralizó. Su pregunta fue una ventana de aire fresco que duró abierta sólo unos masivos minutos (el tiempo que dedicó cada quién a soñar despierto desde su escritorio), y luego se cerró y se olvidó en la cotidianidad, pero no sin dejar un eco tras de sí. Hace poco tiempo, un alemán de 29 años llamado Michael Bohmeyer se dispuso a averiguar qué pasaría si no tuviéramos que preocuparnos por un ingreso mensual.

Después de haber dejado de trabajar hace algunos meses para vivir de los 1,300 dólares que gana en su empresa cada mes, Bohmeyer cuenta que su vida cambió por completo. Por ello comenzó “My Basic Income” ("Mi ingreso básico"), una iniciativa que busca recaudar suficiente dinero para pagarle a alguien 1,300 dólares al mes por un año, sin compromisos.

Su iniciativa ya recaudó más de su meta de 16 mil dólares. Los dos ganadores –solicitantes que escribieron lo que les gustaría hacer si el dinero no fuera una cuestión– se darán a conocer el 18 de septiembre en una fiesta en Berlín.

00674b83-c8a9-4e7e-939e-692ad0dedc95

En una entrevista, Bohmeyer hace una hermosa apología del ocio y la pereza, en la que desacredita el valor cultural que le damos al trabajo. Entre otras cosas, apunta que le costó muchísimo trabajo dejar de hacer cosas y dejar de estresarse por llevar a cabo nuevas ideas; pero después de un tiempo, se obligó a no hacer nada: “Miraba el cielo, nada de celular, nada de libros, nada. Era físicamente doloroso. Pero después de un tiempo pude hacerlo”.

Me sorprendió mucho ver lo que no tener que trabajar le hizo a mi vida. Sería presuntuoso sacar conclusiones basado en mi experiencia, pero creo que todos tienen un increíble potencial que podría ser destapado al no tener que preocuparse por un ingreso. No me malentiendan, creo que ganar dinero es asombroso. Trabajar y que te paguen; eso es grande. Pero no trabajar por el solo propósito de hacer dinero.

Su iniciativa, aunque solamente acoja a dos personas y solamente funcione por un año (después esas personas tendrán que buscar un trabajo para el resto de la vida), se trata más de un experimento y de hacer un punto: que las personas, todas las personas, sin excepción, acaban siendo productivas cuando no tienen que trabajar por dinero.

Pero al decir “productividad”, Bohmeyer –quizá uno de los creyentes más entusiastas en el género humano– incluye lavar platos, pasar más tiempo con uno mismo o con la familia y mirar el cielo. Es decir, vivir en el terreno de las ideas y la simple presencia en el mundo.

Tal vez si ganáramos ese año sabático estaríamos buscando caballos salvajes en Montana o imaginando marineros desde un sillón: teniendo momentos "¡Eureka!" nacidos del ocio sin preocupación. Y seguramente esa clase de productividad, a diferencia de la productividad automática, sea mucho más importante para este momento de la humanidad. Afortunados los que ganen.